To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Κοινωνικά θέματα.
Άβαταρ μέλους
Προέλλην
Right to Repair Champion
Right to Repair Champion
Δημοσιεύσεις: 20678

To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό Προέλλην » 05 Δεκ 2022, 19:24

Γιατί η Μελόνι χρησιμοποίησε την ελληνική :georgiouspeaking: λέξη «μεράκι»

https://www.ethnos.gr/World/article/235 ... lexhmeraki


μεράκι < (άμεσο δάνειο) οθωμανική τουρκική مراق (τουρκική merak) + -ι < αραβική مراق (maraq, ευγένεια, χάρη)

https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%BC%C ... E%BA%CE%B9
1 .
Hätt ich ne 2te Chance würd ich es genauso machen
Ich dreh mich nich um es geht nur darum wer du heute bist
Ich bin zufrieden, da scheint jemand auf mich aufzupassen
Ob es für Gott oder den Teufel is
Ich bereue nichts

Άβαταρ μέλους
Adminović
Sloboda Narodu
Sloboda Narodu
Δημοσιεύσεις: 15461
Τοποθεσία: F.R. Liberland

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό Adminović » 05 Δεκ 2022, 19:38

Κάπου το είχα δει αυτό και παραλίγο να με φύγει ο καφές απ' την μύτη. :laugh1:

Καλείται στο νήμα ο taxalataxalasa. Υποψιάζομαι ότι η λέξη είναι ελληνικότατη και προέρχεται από το όνομα "Μαράκι" και πιο συγκεκριμένα από τον πόθο που είχε ένας αγάς για μια που την έλεγαν Μαράκι. :dirol: :cannabis:
0 .
Ο ψεκασμός είναι υγεία, είναι πολιτισμός!

Σκοτώνει βακτήρια, ιούς, μύκητες, ζιζάνια, καθώς και πάσης φύσεως παράσιτα
. :yesyes:

Άβαταρ μέλους
taxalataxalasa
Basic poster
Basic poster
Δημοσιεύσεις: 581

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό taxalataxalasa » 05 Δεκ 2022, 19:54

Adminović έγραψε:Κάπου το είχα δει αυτό και παραλίγο να με φύγει ο καφές απ' την μύτη. :laugh1:

Καλείται στο νήμα ο taxalataxalasa. Υποψιάζομαι ότι η λέξη είναι ελληνικότατη και προέρχεται από το όνομα "Μαράκι" και πιο συγκεκριμένα από τον πόθο που είχε ένας αγάς για μια που την έλεγαν Μαράκι. :dirol: :cannabis:


Η Πεπόνι (meloni) μας τρολλάρει ως γνώστης της λατινικής, προφανώς, και καλά μας κάνει σαν ρωμηιοί πούμαστε και το παίζουμε περικλαίοι και αφρολέξανδροι με αραμαϊκή εσάνς.

“vinum meracius”.
οίνος αδιάλυτος, καθαρός.

Έχει σχέση με το ελληνικό μᾰρμαίρω (αναβοσβήνω, αστράφτω, λάμπω) - Sanskrit मरीचि (márīci,«σωματιδιακό φως. λαμπερό μοτίβο»)

o meraclis πίνει ανόθευτο οίνο και όχι όσοι πίνουν κρασί (νοθευμένος οίνος)

Κάτι άλλο;

:hat44:
0 .

Άβαταρ μέλους
Προέλλην
Right to Repair Champion
Right to Repair Champion
Δημοσιεύσεις: 20678

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό Προέλλην » 05 Δεκ 2022, 19:58

Adminović έγραψε:Κάπου το είχα δει αυτό και παραλίγο να με φύγει ο καφές απ' την μύτη. :laugh1:

Τι κάπου; Αναπαράχθηκε απ όλα τα, αχέμ, σοβαρά μέσα της χώρας :D
0 .
Hätt ich ne 2te Chance würd ich es genauso machen
Ich dreh mich nich um es geht nur darum wer du heute bist
Ich bin zufrieden, da scheint jemand auf mich aufzupassen
Ob es für Gott oder den Teufel is
Ich bereue nichts

Άβαταρ μέλους
Adminović
Sloboda Narodu
Sloboda Narodu
Δημοσιεύσεις: 15461
Τοποθεσία: F.R. Liberland

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό Adminović » 05 Δεκ 2022, 20:49

taxalataxalasa έγραψε:“vinum meracius”.
οίνος αδιάλυτος, καθαρός.

Έχει σχέση με το ελληνικό μᾰρμαίρω (αναβοσβήνω, αστράφτω, λάμπω) - Sanskrit मरीचि (márīci,«σωματιδιακό φως. λαμπερό μοτίβο»)

o meraclis πίνει ανόθευτο οίνο και όχι όσοι πίνουν κρασί (νοθευμένος οίνος)

Κάτι άλλο;

:hat44:


Ήμουν σίγουρος!!
0 .
Ο ψεκασμός είναι υγεία, είναι πολιτισμός!

Σκοτώνει βακτήρια, ιούς, μύκητες, ζιζάνια, καθώς και πάσης φύσεως παράσιτα
. :yesyes:

Άβαταρ μέλους
Adminović
Sloboda Narodu
Sloboda Narodu
Δημοσιεύσεις: 15461
Τοποθεσία: F.R. Liberland

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό Adminović » 05 Δεκ 2022, 21:00

Την περίπτωση να είναι αρχαιοελληνικό και όχι λατινικό, την έχουμε εξετάσει;;; :hmmm

https://el.m.wiktionary.org/wiki/%CE%BC ... E%B9%CE%BF
0 .
Ο ψεκασμός είναι υγεία, είναι πολιτισμός!

Σκοτώνει βακτήρια, ιούς, μύκητες, ζιζάνια, καθώς και πάσης φύσεως παράσιτα
. :yesyes:

Άβαταρ μέλους
nemo
Supreme poster
Supreme poster
Δημοσιεύσεις: 17104

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό nemo » 05 Δεκ 2022, 21:42

Adminović έγραψε:Την περίπτωση να είναι αρχαιοελληνικό και όχι λατινικό, την έχουμε εξετάσει;;; :hmmm

https://el.m.wiktionary.org/wiki/%CE%BC ... E%B9%CE%BF

me προλαβες γιατι θα τους εβριζα και τους δυο και δεν ξερω ποιον πιο πολυ -μαλλον τον ταχατα γιατι αυτος
το εχει ο δε προ ειναι σαν τα λιανοντουφεκα του 21 μιση ωρα να γεμισουν να ριξουν και μετα πνιγονται απο την καπνα
0 .
το απόλυτο ένα που συχαίνομαι είναι οι αυταπάτες
επειδη είναι και ο λόγος της ύπαρξής μου

Άβαταρ μέλους
taxalataxalasa
Basic poster
Basic poster
Δημοσιεύσεις: 581

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό taxalataxalasa » 05 Δεκ 2022, 23:01

Adminović έγραψε:Την περίπτωση να είναι αρχαιοελληνικό και όχι λατινικό, την έχουμε εξετάσει;;; :hmmm

https://el.m.wiktionary.org/wiki/%CE%BC ... E%B9%CE%BF



Tην είδαμε, αλλά δεν φαίνεται να έχει σχέση.

Πιο πολύ φαίνεται να έχει σχέση με το μείρομαι ( λαμβάνω ως μερίδα μου ) που συνάδει με την έννοια ο,η μεῖραξ ( η μερίδα που λαμβάνεις ως γονέας = πάϊς, παῖς =
1. νεαρή κόρη, ή
2. (σε μεταγενέστερους συγγραφείς) νεαρός υιός )

Η μερίδα σου, ένα μέρος σου = μεῖραξ, μειράκιον
0 .

Άβαταρ μέλους
taxalataxalasa
Basic poster
Basic poster
Δημοσιεύσεις: 581

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό taxalataxalasa » 05 Δεκ 2022, 23:21

Και υπάρχει και η λέξη meracious στα αγγλικά που σημαίνει ―> without mixture or adulteration; strong; racy.
Και είναι από το ίδιο λατινικό meracus, από το merus (“sheer, undiluted, pure”, καθαρός, αδιάλυτος, αγνός).

Δες merum imperium και δες και έννοια mero, mer, mere στα δυτικευρωπαϊκά

and thus, it is not a mere coincidence, but a mere consequence... ;)
0 .

Άβαταρ μέλους
nemo
Supreme poster
Supreme poster
Δημοσιεύσεις: 17104

Re: To νήμα του υπαρκτού ελλημπανισμού

Δημοσίευσηαπό nemo » 05 Δεκ 2022, 23:42

taxalataxalasa έγραψε:Και υπάρχει και η λέξη meracious στα αγγλικά που σημαίνει ―> without mixture or adulteration; strong; racy.
Και είναι από το ίδιο λατινικό meracus, από το merus (“sheer, undiluted, pure”, καθαρός, αδιάλυτος, αγνός).

Δες merum imperium και δες και έννοια mero, mer, mere στα δυτικευρωπαϊκά

and thus, it is not a mere coincidence, but a mere consequence... ;)

καποτε ειχα τσακωθει με αγγλιδα που επεμενε οτι οι ελληνες δεν εχουν λεξη για το χομπι
και της ειπα το μειρακιον οι αλλοι ελ που μας ακουγαν το ειχαν βουλωσει
0 .
το απόλυτο ένα που συχαίνομαι είναι οι αυταπάτες
επειδη είναι και ο λόγος της ύπαρξής μου


Επιστροφή σε “Κοινωνία”