
View of the Parthenon from the Propylaea. Seated on the ground is Disdar Aga,the governor of the fortress of Acropolis. He has just been surprised by another member of the guard as he was sipping a glass of wine which he took from the travellers


View of the Parthenon from the Propylaea. Seated on the ground is Disdar Aga,the governor of the fortress of Acropolis. He has just been surprised by another member of the guard as he was sipping a glass of wine which he took from the travellers


The west front of the Parthenon and the Erechtheion, from the Propylaea.


The Erechtheion from the southwest. In the distance, on the left, a group of Turkish musician who customarily performed on the Acropolis every day at three o'clock in the afternoon.


Gathering of devout Muslims at the Tower of the Winds in Athens, which was used as a tekije (dervish lodge). Sixteen ostrich eggs hang from the ceiling to avert the evil eye. A depiction of the first stage of the whirling dervishes' ritual: the faithful praise God and Prophet Muhammad.


The Gate of Mesogeia or Gate of Boubounistra, which was situated at the present-day junction of Amalias avenue with Othonos street. In the background, the fountain of Boubounistra.


View of the temple of Olympian Zeus and Ilissus river


Athens from the feet of Lycabettus Hill.

The mosque was built in 1759 by the Ottoman voevoda (governor) of Athens, Mustapha Agha Tzistarakis on the area that is known today as Monastiraki Square. It was also called the Mosque of the Lower Fountain (being next to the second biggest fountain of the city, similarly constructed by Tzistarakis), or the Mosque of the Lower Market.
For the lime required for its construction, the governor ordered the demolition and use of one of the columns of the Temple of Olympian Zeus – a decision that would prove to have disastrous consequences. The plague that tormented the city the following year was perceived by the superstitious Athenian society as a punishment for the sacrilege performed as, according to their belief, the removal of the ancient column allowed the evil spirits to escape into the city, bringing sickness and misfortune. The gravity of the situation ultimately led to the dismissal of Tzistarakis from his position.
The building was initially restored in the beginning of the 20th century, and then, again in 1966 to be used as a place for prayer by the deposed King Saoud of KSA who had found refuge in Greece, staying at the luxurious hotel Asteras in Vouliagmeni (it is said that during his stay, he was handing out gold watches in lieu of tips, something that fueled the vivid imagination and gossipy creativity of the Athenians for many years).
http://www.myunusualjourneys.com/explor ... in-athens/
https://en.wikipedia.org/wiki/Tzistarakis_Mosque
Μουσουλμανικό τέμενος που οικοδομήθηκε από τον Οθωμανό βοεβόδα των Αθηνών Τζισταράκη. Σύμφωνα με την παράδοση, κατά την παρασκευή του απαιτούμενου για την οικοδομή ασβέστη, χρησιμοποιήθηκε το υλικό ενός κίονα από τον ναό του Ολυμπίου Διός, το πιθανότερο όμως είναι ότι επρόκειτο για κίονα της παρακείμενης ρωμαϊκής βιβλιοθήκης του Αδριανού. Σήμερα στεγάζει παράρτημα του Μουσείου Ελληνικής Λαϊκής Τέχνης. Το 1966 ευπρεπίστηκε καταλλήλως προκειμένου να προσευχηθεί ο εξόριστος τότε στην Ελλάδα έκπτωτος βασιλιάς της Σαουδικής Αραβίας Ιμπν Σαούντ.
http://www.eie.gr/archaeologia/gr/arxei ... aspx?id=91
.gif)

