https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_E ... ieroglyphs
'Αλεφ - Άλφα: Απεικόνιζε μια βοιδοκεφαλή στα ιερογλυφικά των Αιγυπτίων
, οι φοίνικες βέβαια χρησιμοποίησαν το σύμβολο ανεστραμμένο Μπέτ - Βήτα: Το αρχικό σύμβολο προερχόταν από το αιγυπτιακό ιερογλυφικό
που απεικόνιζε ένα σπίτι https://en.wikipedia.org/wiki/Bet_(letter) αργότερα επί φοινίκων το ιερογλυφικό μετατράπηκε περίπου σαν ανάποδο Β Γκιμέλ - Γάμμα: Το πιο ενδιαφέρον γράμμα, διότι το ανάποδο «Γ» απεικονίζει μια καμήλα στα αιγυπτιακά.
Ντάλετ - Δέλτα: Στα φοινικικά γραφόταν ανάστροφο του Δ του δικού μας δηλαδή
Χέ - 'Εψιλον: Στα φοινικικά ήταν αντίστροφο του δικού μας Ε, δηλαδή
1. νήμα
2. αγαλλίαση
3. φράκτης-παράθυρο-ανάκτορο

Ουάου - 'Υψιλον: Το φοινικικό Ουάου είχε την μορφή του ελληνικού «Υ» που γνωρίζουμε έως και σήμερα, όμως ο ήχος δεν είναι ίδιος και γι αυτό το λόγο οι Έλληνες αντικατέστησαν το «Υ» με το Δίγαμμα που επινόησαν «
Ζαγίν - Ζήτα: Το αντίστοιχο φοινικικό γράμμα ήταν
Χέτ - Ήτα: Παρ όλο που έχει την σημερινή ομοιότητα με το «Η» στην αρχαιότητα είχε την μορφή του «Θ» με πιο τετραγωνοποιημένες άκρες που προέρχεται από το φοινικικό «
» που σήμαινε αυλή. Τέτ - Θήτα: Το γράμμα αυτό έμοιαζε με τροχό και αυτή την σημασία είχε κατά τους φοίνικες συμβόλιζε δηλαδή ένα τροχό «
» που είναι το σύμβολο της ομορφιάς ή του υπέροχου. Γιόντ - Γιώτα: Ναι μεν το γράμμα έχει ακριβώς την ίδια ονομασία όπως στην αρχαιότητα, το σύμβολο ήταν ένα ανάστροφο «F» στους φοίνικες «
» ένας πήχης του χεριού μας και ονομαζόταν «ayin».Κάπ ή Κάφ - Κάπα: Το σύμβολο αυτό προέρχεται από το αντίστροφο γράμμα του φοινικικού αλφαβήτου «
» ιερογλυφικό των Αιγυπτίων που σημαίνει πιθανόν χέρι/ παλάμη ή κόκκινος στα έργα κατασκευής. Λαμέντ - Λάμδα: Το γράμμα προέρχεται από το φοινικικό γράμμα «
Μέμ - Μι: Το γράμμα προέρχεται από το φοινικικό γράμμα «
» που συμβόλιζε το νερό. Άλλωστε όπως γνωρίζουμε από Μύριαμ ή Μαριάμ στα αραμαϊκά σημαίνει θάλασσα ή το λατινικό Μάρε που σημαίνει πάλι το ίδιο. Στην γερμανική το αντίστοιχο είναι Meer (μέα).



